FAX
MODELLO
UX-108 FO-375
FACSIMILE
MANUALE DI ISTRUZIONI
w
w
w
.D
t a
S a
e h
t e
U 4
.c
m o
w
w w
.D
Ins...
Description
MODELLO
UX-108 FO-375
FACSIMILE
MANUALE DI ISTRUZIONI
w
w
w
.D
t a
S a
e h
t e
U 4
.c
m o
w
w w
.D
Installazione Trasmissione di documenti Ricezione di documenti Fare delle copie Fare delle chiamate telefoniche Collegamento della segreteria telefonica 7. Funzioni speciali 8. Impostazioni opzionali 9. Stampa di rapporti e liste 10. Manutenzione 11. Eliminazione degli inceppamenti della carta
1. 2. 3. 4. 5. 6.
a
S a t
e e h
U 4 t
m o .c
CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen. ATTENZIONE: Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
"The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible." "De aansluiting op de stroomvoorziening (stopkontakt) moet nabij het apparaat zijn aangebracht en moet gemakkelijk bereikbaar zijn." Ett nätuttag (vägguttag) bör befinna sig nära utrustningen och vara lätt att tillgå. La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile. El tomacorriente principal se debe encontrar cerca del aparato y debe ser fácil de acceder a él. "Die Netzsteckdose (W...
Similar Datasheet